Eating your neighbour’s idea / On remet le couvert?
THE ORIGINAL? The United Nations « World food programme » – 2006 Claim : « Give a hungry child a future ». Source : AdForum et ACT Responsible, Agency : Publicis Dialog Hong Kong (China) |
LESS ORIGINAL Action de carême, pain pour le prochain – « 850 millions human-beings are starving and have no other choice » – 2008 Source : www.campagneoecumenique.ch/ Agency : Advico Young & Rubicam (Switzerland) |
Fr « Loin de moi l'idée de trainer dans la boue une agence qui communique pour une noble cause. Mais créativement parlant ils mangent quand même un peu dans l'assiette des voisins...Le concept n'est pas indigeste, mais de la à en reprendre deux fois... »
Be the judge!
05
Céline
04.02.2008 - 22:46
Et de trois ? http://www.marketing-alternatif.com/2008/03/31/homeless-classique-mais-efficace/
nathalie in avignon
04.07.2008 - 15:50
Excellente traduction, Eating your neighbour’s idea = On remet le couvert !
Je découvre votre site grâce à Cali Reza. C’est passionnant. Thanks !
AUTOACBC
04.24.2008 - 7:20
On voit qu’ils suivent bien leur sujet…la terre craquelée par la sècheresse!
kaajamajaa
03.20.2016 - 11:47
It’s an amazing article for all the online visitors; they will take benefit from it I
am sure.