Joe la Pompe, since 1999

“Masked to unmask copycats.”

What a wpuxvuqz of a copycat! / Totalement Incompréhensible

illiteracy_mcdonalds_2014 illiteracy_burgerking_2016
THE ORIGINAL? 
Mc Donald’s « Literacy Store » 2013
Source : AdForum
Agency : Leo Burnett Chicago (USA)
LESS ORIGINAL
Burger King « World Literacy Day » – 2016
Source : Coloribus
Agency : Code and Theory New York (USA)

Eng “The chain post menus are written in gibberish to show what it feels like to be illiterate. Same idea done in the same country. Is it really a coincidence? ... it's quite hard to swallow. A bit like this kind of junk food I would say.”

Fr « Dans des fast-foods tous les menus ont été écrits en charabia pour sensibiliser le public à ce qu'endurent au quotidien les gens qui ne savent pas lire. Ces deux opérations ont été réalisées aux États-Unis pour des chaînes concurrentes. Bref encore du réchauffé... ce qui n'est pas très étonnant pour un fast food. »

Be the judge!

7
179

Write a comment!